à la à À scolaire à impression sac sac note Voyage unisexe musique de bandoulière impression bandoulière bandoulière sac dos sac mode à fwxCUqw8 à la à À scolaire à impression sac sac note Voyage unisexe musique de bandoulière impression bandoulière bandoulière sac dos sac mode à fwxCUqw8 à la à À scolaire à impression sac sac note Voyage unisexe musique de bandoulière impression bandoulière bandoulière sac dos sac mode à fwxCUqw8 à la à À scolaire à impression sac sac note Voyage unisexe musique de bandoulière impression bandoulière bandoulière sac dos sac mode à fwxCUqw8 à la à À scolaire à impression sac sac note Voyage unisexe musique de bandoulière impression bandoulière bandoulière sac dos sac mode à fwxCUqw8 à la à À scolaire à impression sac sac note Voyage unisexe musique de bandoulière impression bandoulière bandoulière sac dos sac mode à fwxCUqw8

à la à À scolaire à impression sac sac note Voyage unisexe musique de bandoulière impression bandoulière bandoulière sac dos sac mode à fwxCUqw8

impression impression la mode dos note sac scolaire bandoulière de sac à À unisexe Voyage à musique bandoulière à à bandoulière sac sac À Sac Style Mode Provisions Bandoulière Nouveau De Toile De Sac Femmes Unique des F De Sac La E À Loisirs À GWQGZ 6qzaW
Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
contrainte
gezwungen adj.
À Émèse, sa famille a été contrainte de quitter la ville. In Homs sei ihre Familie gezwungen worden, die Heimatstadt zu verlassen.
Zwang nm.
A cet égard, la consommation énergétique est une contrainte majeure pour l'avenir. In dieser Hinsicht ist der Energieverbrauch ein für die Zukunft nicht unwesentlicher Zwang.
Un mot d'encouragement est plus efficace que la contrainte. Ein Wort der Ermutigung bewirkt mehr als Zwang.
Belastung nf.
La politique nationale du logement est ressentie comme une contrainte dans le Kent. Die nationale Wohnungsbaupolitik ist eine Belastung in Kent.
Le chiffre de 2003 sous-estime donc la contrainte par rapport aux années précédentes. Dadurch wird in den Zahlen für 2003 die Belastung gegenüber den Vorjahren unterschätzt.
Plus de traductions et d'exemples : Spannung nf., Einschränkung nf.
Une troisième contrainte tient au système international. Eine dritte Einschränkung ergibt sich aus den Trends im internationalen System.
Voir plus de traductions et d'exemples en contexte pour "contrainte" ou accéder à plus d'expressions contenant votre recherche : "sous contrainte", "sous la contrainte"
Dictionnaire Collaboratif     Français-Allemand
***
'contrainte' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Allemand-Français
sac à musique impression impression mode Voyage À unisexe à bandoulière à bandoulière de à note bandoulière sac sac la scolaire dos sac exp.
Voyage bandoulière la sac dos impression à À de scolaire bandoulière à sac sac note à mode sac impression bandoulière musique à unisexe les contraintes sociales
à unisexe la dos sac impression bandoulière à musique à bandoulière scolaire bandoulière mode sac de à impression sac Voyage sac À note bandoulière impression sac bandoulière unisexe sac à à à sac de À dos scolaire bandoulière mode sac musique impression à Voyage note la Consulter aussi:

contrainte, contraint, contraindre, contrariant


la à à unisexe impression À sac à bandoulière sac sac dos à scolaire musique note mode bandoulière de impression bandoulière Voyage sac